季氏将伐颛臾原文及翻译(季氏将伐颛臾翻译一句一译)
原文:季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”翻译:季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏准备对颛臾采取军事行动。”孔子说:“冉有!我恐怕该责备你了。那颛臾,从前先王把他当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内。这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?”..(6)人阅读时间:2023-03-08季氏将伐颛臾的翻译(季氏将伐颛臾读音)
翻译:季孙氏将要讨伐颛臾。冉有、季路拜见孔子说:“季孙氏准备对颛臾采取军事行动。”孔子说:“冉有!我恐怕该责备你了。那颛臾,从前先王把他当作主管东蒙山祭祀的人,而且它地处鲁国境内。这是鲁国的臣属,为什么要讨伐它呢?”冉有说:“季孙要这么干,我们两个做臣下的都不愿意。”..(11)人阅读时间:2023-03-07季氏将伐颛臾原文及翻译 季氏将伐颛臾原文及翻译朗读
原文:季氏将伐颛臾。冉有、季路见于孔子曰:“季氏将有事于颛臾。”孔子曰:“求!无乃尔是过与?夫颛臾,昔者先王以为东蒙主,且在邦域之中矣,是社稷之臣也。何以伐为?”冉有曰:“夫子欲之,吾二臣者皆不欲也。”注释:1、何以伐为:为什么要攻打它呢?何以,以何,凭什么。为:表反问语气。2、夫子:季康子。春秋时,对长者,老师以及贵族卿大夫等都可以尊称为夫子。..(5)人阅读时间:2023-01-18季氏将伐颛臾的翻译 季氏将伐颛臾的翻译古诗文网
季氏将伐颛臾的翻译:季孙氏将要讨伐颛臾。该句出自《论语》中的一篇散文《季氏将伐颛臾》,文中记述了孔子和冉有的一场对话,集中讨论鲁国贵族季氏企图发动战争,攻打小国颛臾的问题,明确表达孔子反对武力征伐,主张“仁者爱人”的思想。全文虽由对话构成,但语言流畅,富于变化,有浓厚的论辩色彩。..(1)人阅读时间:2022-12-09季氏将伐颛臾的目的是什么 季氏将伐颛臾的主要内容
季氏将伐颛臾的目的是吞并颛臾、扩大势力,从而夺取鲁国政权。当时正处于诸侯公室衰微的时期,各国掌控政权的卿大夫开始争权夺势,这句话的季氏指的就是鲁国大夫季康子。..(3)人阅读时间:2022-06-06