2024年河北省普通高校招生考生志愿填报流程须知 >>点击查看
拓展:专业(类)+学校志愿、院校专业组志愿
1、专业(类)+学校志愿
专业(专业类)平行志愿,是新高考招生同一类别、同一批次中若干具有相对平行关系的专业(专业类)志愿,以一所院校的一个专业(专业类)为志愿单位,按照“分数优先、遵循志愿,一轮投档”进行投档。
2、院校专业组志愿
“院校专业组”由院校根据人才培养需要和不同专业(含专业或大类)的科目要求设置,是部分高考改革省份本科志愿填报与投档录取的基本单位。
其特点是,一所院校可设置一个或多个院校专业组,每个院校专业组内可包含数量不等的专业。同一高校科目要求相同的专业可分设在不同的院校专业组中。同一院校专业组内各专业的科目要求须相同。
寸木岑楼的故事和含义简短 寸木岑楼是什么意思
1、寸木岑楼的故事有一位任国的人向孟子的学生屋庐子问礼与食哪个重要的问题,屋庐子随口答道“礼重要”。任人又问道:“娶妻与礼哪个重要?”屋庐子答道:“还是礼重要。”随后,这位任人便一本正经地说道:“要是按着那些礼节去找吃的(0)人阅读时间:2024-09-17当窗理云鬓对镜贴花黄翻译 当窗理云鬓对镜贴花黄翻译互文
1、坐在窗前梳理头发,对着镜子在脸上贴花。这是顶针:面对窗户和镜子,梳理我的头发,贴我的花黄。2、当窗和对镜是互文,理云鬓和帖花黄同是当窗对镜来做的,这种用法在古代诗歌中,特别是在古代律诗中是常见的. 翻译:当着窗子整理(0)人阅读时间:2024-09-17卒廷见相如毕礼而归之翻译 卒廷见相如什么意思
1、最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。2、这句话选自廉颇蔺相如列传(节选),作者司马迁(前145年或前135年-约前87年),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人(0)人阅读时间:2024-09-17王戎不取道旁李文言文翻译 王戎不取道旁李文言文翻译及注释
1、译文。王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子(0)人阅读时间:2024-09-17寸木岑楼的故事和含义简短 寸木岑楼是什么意思
1、寸木岑楼的故事有一位任国的人向孟子的学生屋庐子问礼与食哪个重要的问题,屋庐子随口答道“礼重要”。任人又问道:“娶妻与礼哪个重要?”屋庐子答道:“还是礼重要。”随后,这位任人便一本正经地说道:“要是按着那些礼节去找吃的..2024-09-17当窗理云鬓对镜贴花黄翻译 当窗理云鬓对镜贴花黄翻译互文
1、坐在窗前梳理头发,对着镜子在脸上贴花。这是顶针:面对窗户和镜子,梳理我的头发,贴我的花黄。2、当窗和对镜是互文,理云鬓和帖花黄同是当窗对镜来做的,这种用法在古代诗歌中,特别是在古代律诗中是常见的. 翻译:当着窗子整理..2024-09-17卒廷见相如毕礼而归之翻译 卒廷见相如什么意思
1、最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。2、这句话选自廉颇蔺相如列传(节选),作者司马迁(前145年或前135年-约前87年),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人..2024-09-17王戎不取道旁李文言文翻译 王戎不取道旁李文言文翻译及注释
1、译文。王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子..2024-09-17