孙悟空的师傅是菩提祖师和唐僧。菩提祖师是孙悟空的第一个师傅,是传授他七十二般变化和筋斗云的世外高人;孙悟空大闹天宫之后被如来镇压在五指山下,之后被唐僧救出,并拜他为师,一路降妖除魔,保护唐僧西天取经。
菩提祖师
菩提祖师是孙悟空的第一任师傅,是一位祖师级世外高人,收孙悟空为徒,传授他七十二般变化,筋斗云,但却要求悟空出师后不能提起师门保守自己的状况,菩提祖师精通三教诸子百家,法力无边,却只是在深山洞中隐匿授徒。他并没有传授孙悟空想要的长生不死的方法,却在明知孙悟空会出去惹祸的情况下,用三年教会了孙悟空十八般武艺和七十二变以及筋斗云,这些都是些打斗逃生的本领。
唐僧
唐僧又被称为唐三藏,是悟空西天取经路上的师傅,唐僧是一个心慈面善吃斋念佛的僧人。虽然他并没有本领,但是极力想吃唐僧肉的妖魔鬼怪最终却自食其果,落了个身败名裂的下场。因此,与其说唐僧是个师傅,倒不如说他是个地道的领导者。在书中唐僧是一个凡人的形象,有懦弱的一面,也有怕死的一面,又因是肉眼凡胎所以看到孙悟空大开杀戒的时候会严厉呵斥。
卒廷见相如毕礼而归之翻译 卒廷见相如什么意思
1、最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。2、这句话选自廉颇蔺相如列传(节选),作者司马迁(前145年或前135年-约前87年),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人(0)人阅读时间:2024-09-17王戎不取道旁李文言文翻译 王戎不取道旁李文言文翻译及注释
1、译文。王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子(0)人阅读时间:2024-09-17宿建德江翻译 宿建德江翻译简短20字
1、这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者羁旅之思。2、首句中“移舟”就是移舟近岸的意思;“泊”,这里有停船宿(0)人阅读时间:2024-09-17庄子与惠子游于濠梁之上翻译及原文(庄子与惠子游于濠梁之上翻译及原文朗读)
1、庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本(0)人阅读时间:2024-09-17卒廷见相如毕礼而归之翻译 卒廷见相如什么意思
1、最终还是在殿堂上隆重地接见了相如,举行完廷见的外交大礼然后送他回国。2、这句话选自廉颇蔺相如列传(节选),作者司马迁(前145年或前135年-约前87年),字子长,西汉夏阳(今陕西韩城南)人,一说龙门(今山西河津)人..2024-09-17王戎不取道旁李文言文翻译 王戎不取道旁李文言文翻译及注释
1、译文。王戎七岁的时候,曾经和许多小孩一起玩耍。他们看见路边李树上果实累累,压得树枝都弯下去了,许多孩子都争先恐后地奔过去摘李子,只有王戎没有动。有人问他为什么(不去摘李子),王戎回答说:“李树在路边竟然还有这么多李子..2024-09-17宿建德江翻译 宿建德江翻译简短20字
1、这是一首刻画秋江暮色的诗,是唐人五绝中的写景名篇。作者把小船停靠在烟雾迷蒙的江边想起了以往的事情,因而以舟泊暮宿作为自己的抒发感情的归宿,写出了作者羁旅之思。2、首句中“移舟”就是移舟近岸的意思;“泊”,这里有停船宿..2024-09-17庄子与惠子游于濠梁之上翻译及原文(庄子与惠子游于濠梁之上翻译及原文朗读)
1、庄子与惠子游于濠梁之上。庄子曰:“鲦鱼出游从容,是鱼之乐也。”惠子曰:“子非鱼,安知鱼之乐?”庄子曰:“子非我,安知我不知鱼之乐?”惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非鱼也,子之不知鱼之乐,全矣!”庄子曰:“请循其本..2024-09-17