常识家百科,有趣实用的生活常识!

手机版

有趣实用的生活常识!

当前位置:首页 > 教育百科

商鞅治秦的文言文翻译 商鞅治秦的文言文翻译及注释

时间:2023-06-07人气:作者: 未知

商鞅治秦的文言文翻译 商鞅治秦的文言文翻译及注释

  翻译

  商鞅逃出魏国进入秦国,秦孝公让他当丞相,并把商地分封给他,号称商君。商君治理秦国,法令一到就要执行,而且公平无私。处罚时,不回避有权势的人;论功行赏时,不偏向自己的亲信。太子犯法,就在他的老师脸上刺字并割掉鼻子。一年之后,没人拾取别人丢在路上的东西,也无人敢(随意)谋取非分的财物。武器装备大大增强,其他国家都害怕(它了)。但是对百姓刻薄恩惠少,只是用强硬的办法来使人顺服他罢了。

商鞅治秦的文言文翻译

  商鞅治秦原文

  公孙鞅亡魏入秦,孝公以为相,封之于商,号曰商君。商君治秦,法令至行,公平无私,罚不讳强大,赏不私亲近,法及太子,黥劓其傅。期年之后,道不拾遗,民不妄取,兵革大强,诸侯畏惧。然刻深寡恩,特以强服之耳。

  商鞅治秦注释

  1、选自《战国策》。

  2、公孙鞅:商鞅,公孙鞅,卫鞅。姓姬战国时期卫国人,因秦国曾封他于商(今陕西商县),所以史书上称他为商鞅。

  3、至行:一到就要执行。

  4、讳:回避。

  5、法及太子:太子犯了法。

  6、黥(qing)劓(yi):古代的酷刑。黥,在罪人脸上刺字;劓,割掉鼻子。

  7、期(ji)年:满一年。

  8、兵革:兵器衣甲的总称。革,用皮革制的甲。

  9、刻深寡恩:(对百姓)刻薄少恩惠。

  10、傅:老师。

  11、妄:胡乱。

  12、特:只,仅,独,不过。

  13、亡:逃亡。

  14、行:执行。

商鞅治秦的文言文翻译

  商鞅介绍

  商鞅(约公元前390年-公元前338年),姬姓,公孙氏,名鞅,卫国人。战国时期政治家、改革家、思想家、军事家,法家代表人物,卫国国君后代。

  商鞅辅佐秦孝公,积极实行变法,使秦国成为富裕强大的国家,史称“商鞅变法”。政治上,他改革了秦国户籍、军功爵位、土地制度、行政区划、税收、度量衡以及民风民俗,并制定了严酷的法律;经济上,他主张重农抑商、奖励耕战;军事上,他统率秦军收复了河西之地,被秦孝公赐予商於十五邑,号为“商君”,史称为商鞅。

  公元前338年,秦孝公死后,商鞅被公子虔诬为谋反,战败死于彤地(今陕西省渭南市华州区西南)。尸身被运至咸阳车裂,全家被杀。

标签: 商鞅  文言文  原文