翻译
元丰六年十月十二日夜晚,我正脱下衣服准备睡觉,恰好看到这时月光从门户射进来,不由得生出夜游的兴致,于是高兴地起身出门。想到没有可以共同游乐的人,就到承天寺寻找张怀民。张怀民也还没有睡觉,我俩就一起在庭院中散步。庭院中的月光宛如积水那样清澈透明。水藻、水草纵横交错,原来那是庭院里的竹子和松柏树枝的影子。哪一个夜晚没有月亮?哪个地方没有竹子和柏树呢?只是缺少像我们两个这样清闲的人罢了。
文章对月夜景色作了美妙描绘,真实地记录了作者被贬黄州的一个生活片段,也体现了他与张怀民的深厚友谊以及对知音甚少的无限感慨,同时表达了他壮志难酬的苦闷及自我排遣,表现了他旷达乐观的人生态度。全文情感真挚,言简义丰,起于当起,止于当止,如行云流水,一气呵成。
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
⑴承天寺:故址在今湖北黄冈南。
⑵元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。
⑶户:一说指堂屋的门,又一说指窗户。这里指门。
⑷欣然:高兴、愉快的样子。行:散步。
⑸念无与为乐者:想到没有可以交谈取乐的人。念,考虑,想到。
⑹遂:于是,就。至:到。寻:寻找。张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年也被贬到黄州,寓居承天寺。
⑺寝:睡,卧。
⑻相与:共同,一起。中庭:庭院里。
⑼空明:形容水的澄澈。这里形容月色如水般澄净明亮的样子。
⑽藻荇(xìng):均为水生植物,这里是水草。藻,水草的总称。荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。
⑾盖:句首语气词,大概是。这里可以译为“原来是”。
⑿但:只是。闲人:清闲的人。这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。耳:语气词,相当于“而已”,意思是“罢了”。
此文写于宋神宗元丰六年(1083)。元丰二年(1079),苏轼因“乌台诗案”被贬黄州。元丰三年(1080)二月到达黄州贬所,名义上是“团练副使”,却“本州安置,不得签书公事”,也就是说做着有职无权的闲官,到写这篇文章时已经快满四年。苏轼气味相投的友人张怀民此时也谪居黄州,暂寓承天寺,因有此文。
苏轼(1037—1101),宋代文学家。字子瞻,一字和仲,号东坡居士。眉州眉山(今属四川)人。嘉祐进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。多惠政。卒谥文忠。学识渊博,喜奖励后进。
与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为“唐宋八大家”之一。其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”。词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”。又工书画。有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》等。
关于沟通的名言 关于沟通的名言古文
1、推心置腹的谈话就是心灵的展示。——温·卡维林2、有许多隐藏在心中的秘密都是通过眼睛被泄露出来的,而不是通过嘴巴。——爱默生3、当你思考准备说什么的时候,就做出一副彬彬有礼的样子,因为这样可以赢得时间。——卡罗尔(英)(0)人阅读时间:2024-07-06关于礼的诗句 关于礼的诗句古诗词
1、家山虽在干戈地,弟侄常修礼乐风。——唐代:杜荀鹤《题弟侄书堂》2、观仲尼庙堂车服礼器,诸生以时习礼其家。——两汉:司马迁《孔子世家赞》3、痴儿不知父子礼,叫怒索饭啼门东。——唐代:杜甫《百忧集行》4、南岳配朱鸟,秩礼(0)人阅读时间:2024-07-06词句优美的句子(词句优美的句子大全)
1、我可以微笑着听你说你们的故事,但真的打不起笑脸听你说你们的关系。2、如果,所有的伤痕都能够痊愈。 如果,所有的真心都能够换来真意。 如果,所有的相信都能够坚持。如果,所有的情感都能够完美。如果,依然能相遇在某座城,单(0)人阅读时间:2024-07-06挫折伴我成长作文(挫折伴我成长作文600字初中)
1、挫折伴我成长 2、正文 看着那一张张浸透了努力,勤奋的获奖证书,考级证书,欣慰自豪的微笑在我脸上荡漾开来。别人看见,或许会羡慕,或许会称赞,但只有我自己知道,张张证书都是那么来之不易,它记录着我成长的足迹,成长中的(0)人阅读时间:2024-07-06关于沟通的名言 关于沟通的名言古文
关于礼的诗句 关于礼的诗句古诗词
词句优美的句子(词句优美的句子大全)
挫折伴我成长作文(挫折伴我成长作文600字初中)